发布日期:2024-09-30 21:38 点击次数:147
图片
Per aspera ad astra.
图片
汉文里说回首力差
频频用"记性像个筛子"来描摹
尽管中西文化存在不小的各异
但这个说法中英文的抒发一模一样
先来说说"筛子"的英文单词:
图片
sieve
sieve 用于分辩羼杂物中的大小颗粒,网眼较大,频频无手柄;
图片
"记性像个筛子"用的便是 sieve 这个单词:
图片
have a memory / mind like a sieve 是不是比 have a bad memory 天真形象多了?
相同,脑子记不住事儿,还可以这么说:have a brain / head like a sieve。
sieve 还可以指空洞的比方,评释时光易逝简略不严实,间隙百出:
图片
△leak:滴,漏
图片
△这个句子可以:Childhood slips like sand through a sieve. (*slip:暗暗溜走)
图片
sifter
sifter,厨房必备用具,也属于 sieve 的一种,但较小,细密,频频带手柄,用于分辩粉状物,如面粉:
图片
图片
drainer
drain 意旨真义是排水管,下水谈,是以,drainer 就与水干系了,指厨房用的滤干器:
图片
图片
colander
colander 是厨房里滤干蔬菜,生果简略淘米的金属或塑料器皿:
图片
图片
screen
咱们最纯属 screen 的词义是"屏幕",其实它还可以指 sieve,sifter 简略纱窗,纱门上的滤网:
图片
△screen door 就像筛子一样,过滤掉恼东谈主的蚊虫,让清新空气进来。
图片
图片
图片
本站仅提供存储业绩,通盘履行均由用户发布,如发现存害或侵权履行,请点击举报。